机读格式显示(MARC)
- 000 01585nam0 2200361 450
- 010 __ |a 978-7-313-21458-4 |d CNY58.00 |f CNY46.40
- 049 __ |a O330100ZJX |b UCS01009732008
- 092 __ |a CN |b Rt899-2000
- 100 __ |a 20191008d2019 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 乐府诗英译研究 |A yue fu shi ying yi yan jiu |b 专著 |d Studies on Yuefu poetry translation |f 贾晓英,李正栓著 |z eng
- 210 __ |a 上海 |c 上海交通大学出版社 |d 2019.09
- 300 __ |a 教育部人文社会科学研究规划基金项目:14YJA710014
- 330 __ |a 本书以乐府诗英译版本流传的渊源和发展过程作为主要书写脉络,研究目的并非要勾勒乐府诗的英译发展历史,而是要通过细微的文本分析,比较汉、英两种语言间的文体差异与汉、英诗歌间的文化差异,结合乐府诗本体的语言、文化特点,深入探讨乐府诗在汉-英翻译过程中如何转换、传达并保留原文的内容。
- 510 1_ |a Studies on Yuefu poetry translation |z eng
- 606 0_ |a 乐府诗 |x 英语 |x 文学翻译 |x 研究 |y 中国
- 701 _0 |a 贾晓英 |A jia xiao ying |4 著
- 701 _0 |a 李正栓 |A jia xiao ying |f (1963-) |4 著
- 801 _0 |a CN |b 人天书店 |c 20191008
- 856 __ |q PDF/EPUB |s 6224.89K |u http://www.cxstar.com/Book/Detail?pinst=P6u77RH0me5oQF0l5w3&ruid=265004a60021f1XXXX
- 904 __ |a 265004a60021f1XXXX |b 中国古代文学 |c 可供 |d 成人学术 |e 否
- 905 __ |a LYVC |d I207.226,H315.9/E0112124
- 906 __ |a E0112124 |b E0112124 |c I207.226,H315.9/E0112124 |d 电子图书 |e 46.40