MARC状态:已编 文献类型:电子图书 浏览次数:29
- 题名/责任者:
- 电影字幕英汉翻译理论的对比性研究:以15部流行动画电影双语字幕为例/金卓著
- 出版发行项:
- 上海:复旦大学出版社有限公司,2018.06
- ISBN及定价:
- 978-7-309-13703-3/CNY55.00
- 载体形态项:
- 463页;21cm
- 并列正题名:
- Comparative analysis of film subtitle translation from English to Chinese:a case study of 15 popular animation films
- 个人责任者:
- 金卓 (女) 著
- 学科主题:
- 动画片-影视艺术-字幕-英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- J954
- 中图法分类号:
- H315.9
- 一般附注:
- 上海体育学院资助出版
- 提要文摘附注:
- 本书通过对这类电影字幕翻译的研究,探寻能够从文化意识的视角提升翻译水准的翻译理论。本书的主要研究方法是作者自建的包含15部动画电影字幕的平行语料库,另外还有对问卷调查数据的研究以及对动画电影制作人及学者的访谈材料。
- 使用对象附注:
- 电影字幕翻译研究人员
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
J954H315.9/E0026004 | E0026004 | 罗庄校区—电子图书 | 可借 | 电子图书 |
显示全部馆藏信息