- 题名/责任者:
- 外国文学经典重译的动因:理论研究与案例分析/高存著
- 出版发行项:
- 天津:南开大学出版社,2018.07
- ISBN及定价:
- 978-7-310-05624-8/CNY52.00
- 载体形态项:
- 254页;23cm
- 其它题名:
- 理论研究与案例分析
- 个人责任者:
- 高存 著
- 学科主题:
- 外国文学-文学翻译-研究-中国
- 中图法分类号:
- I046
- 一般附注:
- 教育部人文社会科学研究青年项目资助 项目名称为“外国文学经典重译的动因研究”:理论研究与案例分析 项目编号:16JC740017
- 提要文摘附注:
- 本书共分4章,选取了当前重译研究中较为薄弱却又至关重要的动因研究作为课题,借鉴描写学派翻译理论与皮姆的历史研究方法,建构了重译动因研究的理论框架,确定了具体的动因研究视角与研究方法,并对《老人与海》在中国的重译动因与历史进行了透彻的案例分析。
- 使用对象附注:
- 文学研究人员
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
I046/E0134746 | E0134746 | 罗庄校区—电子图书 | 可借 | 电子图书 |
显示全部馆藏信息