临沂职业学院图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录

首记录 上一条 1 / 3 下一条 尾记录 MARC状态:已编 文献类型:电子图书 浏览次数:40

题名/责任者:
译者主体性与翻译风格:以赛珍珠的《水浒传》和罗慕士的《三国演义》英译本为例/董琇著
出版发行项:
北京:外语教学与研究出版社,2017.11
ISBN及定价:
978-7-5135-9559-9/CNY62.90
载体形态项:
265页:图;23cm
并列正题名:
Translator's subjectivity and translation style:as reflected in the English translations of Shuihu Zhuan and Sanguo Yanyi by Buck and Roberts respectively
其它题名:
以赛珍珠的《水浒传》和罗慕士的《三国演义》英译本为例
丛编项:
同济外语学术论丛
个人责任者:
董琇
学科主题:
中国文学-作品-文学翻译-研究
中图法分类号:
I206
提要文摘附注:
本书基于赛珍珠的翻泽风格和罗慕士的翻译风格研究,探求译者主体性与翻译风格之间的关系,从译者的思维模式、文学取向和审美创造分析赛译《水浒传》风格,从译者的人文品格和审美创造分析罗译《三国演义》风格。
使用对象附注:
文学研究者
电子资源:
http://www.cxstar.com/Book/Detail?pinst=P6u77RH0me5oQF0l5w3&ruid=268e01e8015e26XXXX
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 校区—馆藏地 书刊状态 还书位置
I206/E0108742 E0108742   罗庄校区—电子图书     可借 电子图书
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架